Si vous me lisez depuis un moment il est globalement admis que je suis une raclure de fasciste, le genre à considérer que si une fille insiste sur la VF pour un premier rencard ciné, c’est mort pour sa gueule. A quelques exceptions près. Il existe bel et bien un Top 3 des doubleurs qui me font préférer la VF !
Three Ex-æquo – Richard Darbois/Pierre Hatet

Les deux doubleurs qui ont bercé mon enfance et forgé. Darbois est le doubleur considéré comme officiel d’Harrison Ford, celui pour qui j’ai refusé de voir Indiana Jones IV en VOST, puisque pour moi Indy parle en Français. Il est aussi le doubleur du génie dans Aladdin, ce qui est la classe, mais autant que d’avoir donné vie à Biff Tannen, Buzz L’éclair et Albator. Hatet quand à lui est plus ou moins enfermé dans un rôle, celui de Doc Brown dans Retour Vers le Futur, mais quelle tuerie ! On en oublierait presque qu’il est le Joker du dessin animé Batman depuis… depuis presque toujours en fait. Il gagne la légion d’honneur pour avoir été Cortex dans les Animaniacs. Deux beaux gosses du doublage.
Two – Alexis Tomassian

J’imagine que vous êtes tous des fans de Scrubs. Globalement vous avez raison. Mais si vous attendez comme moi la diffusion française, vous avez doublement raison. Tomassian élève le personnage de John Dorian au statut de culte, tout simplement. Serais-je aussi tombé amoureux de Futurama sans les intonations à se tordre de rire de Fry ? Peut-être pas. Alexis est en seconde position de ce top pour avoir publiquement pris position contre une traduction bâclée des derniers films Futurama, offrant de retraduire les blagues gratuitement. Devant l’obstination de Canal +, il préféra quitter l’équipe de doublage plutôt que de participer à la mascarade. C’est ce qu’on appelle porter ses convictions. Respect. De toute façon à cause de ce type je reste planté comme un con devant Ben 10 Alien Force et Martin Mystère à tous les coups, tellement j’aime son timbre de voix.
One – Emmanuel Curtil

On tient là le serial killer du doublage français. Voix officielle de Jim Carrey et presque seul responsable des lols produits par Friends et plus particulièrement Chandler Bing. Le problème est qu’il en devient presque trop reconnaissable. Au départ doubleur de Ben Stiller, il fut très vite remplacé quand l’acteur gagna en popularité, sans doute pour ne pas créer de confusion avec Carrey. Dommage, Zoolander est un des films les plus drôles de tous les temps en grande partie grâce à Curtil. Entre temps Emmanuel aura doublé Simba adulte dans Le Roi Lyon, Dean Cain dans Lois & Clark, Doug Savant dans Desperate/Melrose place et Mike Myers dans quasiment tous ces films. Son dernier coup d’éclat fut L’âge de glace 3, le film reposant une fois en plus entièrement sur sa prestation en tant que Buck la belette. Ultime distinction, avoir doublé les parties chantés de Giles dans l’épisode musical de Buffy. Là tu mets un genou à terre et tu salues le grand homme.
Oui, c’était peut-être chiant comme note. Mais un fanboy de cinéma connait un tas de trucs débiles qu’il a besoin de faire partager. Et puis y’a des doubleurs, des fois, qu’il faut les saluer. On aurait pas eu d’enfance à la cool sans eux.
Demain, ciné.
CONTEST STAGE !!!
Méga à la bourre sur le contest, que ce soit l’envoi des bouquins et les résultats du dernier. Uber méa culpa. Grosse fatigue en ce moment. Je m’en occupe dans la semaine.
